reçetesi burada
28 Kasım 2011 Pazartesi
26 Kasım 2011 Cumartesi
gül şekli poaça
malzemeler:
-1 yumurta
-1/2 çay bardağı yoğurt
-1/2 çay bardağı sıvı yağı
-1 tatlı kaş.tuz
-2 tatlı kaş.toz şeker
-2 su bardağı un ( kulak memesi hamur olacak)
-1 1/2 tatlı kaşığı toz maya
iç malzeme:
-peynir
-yoğurt
-maydanoz
hazırlanışı : hamur yoğurulur,mayalanırken iki kere daha hamurlarımı yoğururum ,0.5 sm hamur açılır ,sıvı yağı ile ( veya erimiş tereyağı ile )yağılanır iç malzeme sürülür , hamur 2-3 parmak ara ile kesilir,yağılı tepsiye dizilir,benim araları biraz fazlaydı,kabarırıken tepsi doldu ,180'fırında kızarana kadar pişirin .
Küçük çoçukları olanlara bu tepsi yetmez,malzemeleri iki katı tutun .
Pasta ama tuzlu ve çok lezzetli - торта ,но солена и много вкусна
malzemeler:
-haşlanmış patates
-yeşil soan
-konserve mısır
-salatalık turşusu
domates
-mayonez
-ketçap
-tuz
-sıvı yağı ve tereyağı
-yeşil zeeytin
hazırlanışı: patatesi ezerek yeşil soan sapları ile karıştırılır,benim patatesler sıçaktı ve biraz tereyağı ilave ettim,biraz sıvı yağı ,biraz tuz ile karıştırırdım hepsini. Bir kaseye streçfilm serdim ,yağıladım ( kolay çıkıyoru öyle),patateslerin yarısını hafiv bastırdım,üstüne mayonez sıktım,sıra ile kalan malzemeleri döşedim,aralarına hep mayonez sıktım .Kalan patatesleri en üstte yağıydım hafiv bastırdım,üstüne servis tepsisini yerleştirdim,5-10 dak.beklettim ve tabağı ters çevirdim ,sonra süsledim dolapta ne var ise .Yarısı ertesi güne kaldı ve hala çok lezetliydi .
на български
продукти:
-сварени картофи
-зелен лук
-туршия от кисели краставички
-консерва царевица
-маслини-зелени
-майонеза
-кетчуп
-домати
-олио и краве масло
-сол
приготвяне : сварените картофи се намачкват ,при мене бяха горещи затова с олиото прибавих и масло ,зелен лук,посолих.В купа сложих свежо фолио ,намаз с масло (така не ми създаде проблеми при обръщането) половината от картофите сложих надъното на купата с леко притискане,намазах с майонеза ,следващите редове сложих зеленчуците като между тях слагах от майонезата ,останалите картофи с леко притискане най отгоре ,похлупих с чиния ,след 5-10 мин. обръщаш и разхубавяваш както желаеш.Половината остана ,но и на следващия ден беше много вкусна .
25 Kasım 2011 Cuma
meyve salatası veya tatlı
malzemeler:
-500 gr .havuç
-4 portakalın suyu( 5-6 mandalinanın suyu)
-4 çorba kaş.toz şeker
-1 tutam tarçın
-3-4 karanfil
hazırlanışı : temizlenmiş havuçlar rendelenir veya rondoda kıyılır,portakal suyu,şeker,tarçın,karanfil ilave edilir,karıştırılır güzelce,ben 3 saat bekletim ,yani şeker eriyene kadar bekler .Mandalinalar yeni çıkmaya başladığında yapmıştım bu tatlıyı ,super bir tat .Aslında salata desem -salata çatal ile yenir,bu tatlı .kaş. ile yenir,demek tatlı niyetine yenmesi lazım.
на български
салата или десерт
продукти
-500 гд.моркови
-сока на 4 портакала ( сок от 5-6 мандалини)
-4 суп.лъж.захар
-щипка канела
-3-4 зърна каранфил
пригорвяне: почистените моркови се настъргват или с машинката се раздробяват,всички продукти се смесват добре .Аз изчаках 3 часа ,докато захарта се стопи,още нямаше портакали когато я направих затова използвах сок от мандалини .Ами салата се яде с вилица ,а този десерт се яде с лъжичка,значи е десерт.
24 Kasım 2011 Perşembe
ÖRETMENLER GÜNÜ
Bu yıl benim kızım ilk öretmenler gününü kutlayacak ,nice öretmenler günü mutlu,sağılıklı ve huzurlu geçirmesini dilerim.Iğıdır,Aralıkta : Necla,Ebru,Şaban,İsmail,Muhsin,Fatmalara ,müdürlere ve Türkiyede bütün öretmenlere öretmenler gününü kutlarım ve daha huzurlu ,mutlu ,sağılıklı günler dilerim .Van depreminde ölen öretmenlerimize Allahtan rahmet ,ailelerine çok sabırlar .
16 Kasım 2011 Çarşamba
ballı muz - банани с мед
malzemeler:
-4 muz
-50gr.tereyağı
-50 gr.bal
hazırlanışı : yağı ile bal koyulaşıncaya kadar hafif hateşte kaynat,muzları ilave et ,yumuşayıncaya kadar ters düz et ,orijinal reçetede vanilin ve tarçın vardı,ben sevmedim .Souduktan sonra difrizde dondurma var ise yanına koy servis yaparker,benim antefıstıklı vardı.Yumuşamış muzlar için ideal bir tarif,biraz tatlı,acaba sonunda üstüne limon suyu dökseydim nasıl olurdu ?
продукти:
-4 банана
-50 гр.масло
-50 гр.мед
приготвяне: маслото и меда сложих на слаб огън да се сгъстят,прибавих бананите ,отвреме на време обръщах докато омекнат.В ориgиналната рецепта имаше и канела и ванилия,на мене не ми допадна .Може да се сервира със сладолед .Много подходящо за омекнали банани ,но ако при сервирането бях сложила малко сок от лимон дали нямаше да бъде по хубаво?
tereyağılı maydanozlu tavuk - пиле с масло и магданоз
malzemeler :
-tavuk goğüsü
-tereyağı
-sıvı yağı
-tuz,karabiber
-maydanoz
-birazıcık sıcak su
-un
hazırlanışı : aslında bunlar tavuk göüsünden kalan parçalar ,etişemedim resimlerini çekmeye .
-1 tavuk göüsünü kenarlarını kestim,birtarafını ortaya kadar kestim (kelebek gibi ),bir parça kaşar koydum ve kapattım ,bir tarafını tuz ve karabiber ile baharatladım ,unladım ve erimiş tereyağı ile sıvı yağı ile kızarmaya bıraktım,üstünü baharatladım ,bol maydanoz sepeledim,un sepeledim,iki tarafanı kızardıktan sonra 2-3 çorba kaş.sıcak su ilave edip fırında 8 dak.pişirdim,göüsler kalındı ve fırın başka bir tat veriyoru yemeye ( köfteleri kızartıp fırında 5-6 dak pişirin ,onlar bile daha güzel olur ) .
Tavuklara biraz fazla tereyağı kullandım ,göüs eti sevmem ama yağı ile çok güzel oldular .
Üstteki etler ise tuzlayıp,kara biber sepeledim,tavaya aktardım,altı kızarırken üsüne un,bol maydanoz sepeledim,altı kızardıktan sonra karıştırdım,1-2 çorba sıcak su ilave ettim ve ertesi gün ısıtıp ,yanına patates püresi veya pilav ile servis edeceğim .Belki fırında ısıtırım.
на български
продукти :
-гърди от пиле
-краве масло
-олио
-топла вода
-брашно
-сол и черен пипер
-магданоз
приготвяне : на снимката е месото от останалите малки парчета ,не успях да снимам големите .
Гърдите почиствам от висящите парчета ,режа от средата така като пеперуда става ,слагам парче кашкавал и затварям,от едната страна посолявам,поръсвам с черен пипер ,потапям в брашно и слагам в тигана при стопеното масло и олио,отгоре пак посолявам,поръсвам с черен пипер ,нарязан на ситно много магданоз,поръсвам с брашно,изпържвам от двете страни ,слагам 2-3 суп.лъж. топла вода и хайде във фурната за 8 мин. ,парчетата са дебели ,във фурната доизпичам ,така и вкуса им става по хубав,дори и кюфтета изпържени ако сложите за 5-6 мин.във фурната стават по вкусни.
Не обичам месото от гърдите ,но с масло стават много сочни.
На снимката парчетата посолих,поръсин с черен пипер ,сложих в тигана с много масло и малко олио ,отгоре поръсин с много магданоз и брашно,разбърках като се зачервиха отдолу ,прибавих1-2 суп.лъж. топла вода ,на следвашитя ден ще стопля ,пилав или с пюре от картофи ще сервирам .Може и във фурната да стопля.
şaraplı ( sirkeli su ile ) et - месо с вино ( вода с оцет )
malzemeler :
-kusbaşı et ( tavuk olabilir)
- tereğaı
-sıvı yağı
-tuz
-kara biber
-yemeklik doranmış soan
-üstünü kapatacak kadar ( 1 su bardağa 1 çorba sirke karışımı ) sıcak su ( veya şarap)
Hazırlanışı : tereğı ile sıwı yağı erir erimez etler ilave edilir soan ile birlikte ,kavurulur ,tuz,kara biber ve üstünü kapatacak kadar sirkeli su veya şarap(şarabın tadı veya sirke kokusu uçuyoru) ,ben düdüklü tencere kullanırım ( aslında evelden neden karşıymışım düdüklüye), saat söyleyemem ,kokuları takip ederim,burnum yanıltmaz ,güzel kokmaya başlayınca ocağı kapatırım .
Düdüklüde buna benzer yemek yaparım - et, soan kızardıktan sonra susuz pişer ,buna ramen tavukçular sağ olsunlar o kadar sulu oluyoru'ki kapaksız suyunu fazlasını çektiririm ocakta .
на български
продукти:
-нарязано месо ( става и с пиле )
-масло
-олио
-нарязан на едро лук
-сол и черен пипер
-вино колкото да покрие месото или вода -на чаша 1 суп.лъжица оцет
приготвяне : месото се запържва с лука ,слага се вино колкото да го покрийе ,посолява и побиберява. Приготвям в огнеупорната тенжера ( а на времето не я обичах,но сега без нея немога ),по бързо,по вкусно става ,а времето засича носа ми,когато замирише хубаво е готово .
Подопно месо правя с пиле ,само без течности,но кокошарите да са живи и здрави ,след като пилето е готово варя още без капак за да изпари повечето вода .
çok lezetli mantar çorbası - много вкусна гъбена чорбица
malzemeler:
-250gr.mantar(1-2 avuç kesilmiş)
-2-3 çorba kaş.un
-2 çorba kaş.tereyağı
-2 çorba kaş.sıvı yağı
-tuz ve karabiber
-500 ml.sıcak su
hazırlanışı : mantarları yıkayıp kurulayın(ben sebze kurutucuda çeviriyorum 2-3 kere ),ince dilimleyin ,sıvı yağı ile suyunu salacak,çekecek ve biraz kavurulacak,tavuk suyum vardı onu ekledim,20 dak.kısık hateşte kaynattım.
Balkan tereyağı kullanıyorum,daha iyisini tanımam (ACABA BANA SPONSOR OLUR'MU BALKAN),1 kg.alıyorum ,dilimlkeyip eritiyorum ve donmasını bekliyorum,altında süt var,bir kenarını kaldırıp sütü atıyorum,kalanı bir kaba doldurup buzdolapta ucundan alıp kullanıyorum,yani zararlı şeyler gidiyormuş.TEREYAĞI ZARARLIYMIŞ DİYORLAR BAZILARI,BEN İNANMIYORUM,FAYDALARINI GÖRÜYORUM,ZARARINI GÖRMEDİM,HERHALDE SIVI YAĞI ÜRETİCİLERİN UYDURMASI .
Tereyağını eritip unu kavururum ,souk su ile inceltip çorbaya katarım,tuz,kara biber ve işte sana super lezetli mantar çorbası,ben ise hazır çorbalara karşıyım,aslında hepsi ayni tat sade aroma deyişiyoru.
на български
продукти:
-250 гр.гъби (2 шепи нарязани)
-2-3 суп.лъжици брашно
-2 суп.лъж.краве масло
-2 суп.лъж.олио
-сол,черен пипер
-500 мл.топла вода
приготвяне: гъбите се измиват,подсушават и се нарязват на ситно,изпържватсе с олиото,прибавя се водата (аз имах булйон от кокошка ,него използувах),20 мин.на тих огън ври.
Краве маслото вземам кг.разстопявам и оставям да замръзне,отдолу има млеко,пробивам дупка и изхвърлям млекото ,прибирам в хладилника .
Маслото разстопявам ,запържвам брашното ,слагам студена вода ,разбъркавам като каша и прибавям към гъбите,посолявам,слагам черния пипер и готово. Аз съм противник на готовите сухи чорби,всички са с еднакъв вкус,само слагат арома според вида .
15 Kasım 2011 Salı
ağızı açık - отворена уста
Rus bloğunda gördüm ,adı belyaşi,ama Türkiyede ağızı açık geçiyoru adı ,nefis bir hamur işi,hamuru ister sütlü,ister sade su ile yoğurulur ,sevdiğiniz mayalı hamur kullanabilirsiniz ,ekmek yoğurduğnuzda ucundan yumurta kadar parçalar kopartıp ince hamur açıp ortasına köfte için yoğurdunuz harçtan koyabilirsiniz,ortası 2 parmak kadar açık bırakıp kenarlarını sıkıştırın ,açık tarafı unlanmış tezgahta mayalanır,bol yağıda pişirirken önce açık tarafa altta gelecek şekilde pişer,sonra çevirilir .Bir kısmını mecburen kuşbaşı tavuk etler ile yaptım,yine pişti ama önceden tavuk kıyma yapıp ,baharatlandırarak daha iyi olurdu,ama yine'de kuşbaşı'da pişti .Hamur fazla geldi bende ince yufkaları teflonda iki tarafını kızarttım yağısız,ortası boş kalıyoru ,tam çoçuklara göre ,doldur içini kaşar,domates ve işte sana sandviç.
на български
Намерих тази рецепта в един руски блог,нарича се беляши,но и в Турция се прави и преведено буквално се нарича отворена уста .Може де се направи със всякакво тесто,с мляко или просто си откъснете топки колкото яйце от тестото за хляб ,разточете натънко ,сложете от каймата за кюфтета ,средата се оставя около 2 пръста отворено ,прищипват се караищата и се оставя с отворената част бърху набрашнена повърхност да втаса .При пържене отворената част се слага отдолу,после се обръща .Направих и с много наситно надробено пилешко,щерката не яде друго месо ,пак се изпържи,ама с пилешка кайма по хубаво би станало.Остана ми малко тесто,изсточих много на тънко и без олио от двете страни изпекох,по средата остава кухина ,там за децата,пълни със сирене и домат и готово .